导演本·维特利更是在《巨齿鲨2:深渊》的创作过程中积累了大量中外合作的一手经验。据他透露,中外双方在剧本创作中,需要反复交流和磋商找到最符合两国观众的表达,同时也要保证对中国元素的呈现是平衡和准确的,例如吴京的台词就会由专门的编剧进行调整使其更符合中国人的说话方式,“我们的目标是在每个市场都能满足当地观众的需求,让他们乐在其中!”张和平:主旋律的作品越来越被大家接受,因为实际上大家思想全提高了,认识的高度一致,这个高度一致就是什么呢?你的文学价值,你的思想上的高度、深度和它的永恒性。不要求一时一世,要求永恒。关键的还是一个作品是替人民说话,而且要说真话,说大家的心里话,就是能够产生共鸣的那个东西,这是最重要的。
Copyright (c) 2018-2023